[摘要]網絡用語“ALL IN”來自于德州撲克、梭哈、razz等牌類游戲,是撲克游戲中的術語,表示游戲玩家押上全部籌碼,或(在一手中)全部押進、...
網絡用語“ALL IN”來自于德州撲克、梭哈、razz等牌類游戲,是撲克游戲中的術語,表示游戲玩家押上全部籌碼,或(在一手中)全部押進、梭哈的意思。
但在網絡流行語中,“ALL IN”被引申為“一次性賭上所有的資源”。簡單來理解,就是“全力押注”、“放手一搏”、或“孤注一擲”的意思。
在飯圈中,“ALL IN”的意思就是在選秀節目中,粉絲為了讓愛豆出道,把所有JZ來的錢給愛豆打投。

