[摘要]白云千載空悠悠全詩(白云千載空悠悠全詩及譯文),關(guān)于《白云千載空悠悠全詩(白云千載空悠悠全詩及譯文)》的內(nèi)容介紹。1、原文《黃鶴樓》朝代:唐代作者:崔顥昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。黃鶴—去不復(fù)返,白云千載空悠悠。晴川歷歷...
白云千載空悠悠全詩
《白云千載空悠悠》的全詩及其譯文如下:
全詩:
悠悠白云里,獨(dú)對(duì)夕陽邊。
映照千重雪,長隨萬里天。
這首詩描繪了詩人在白云深處,獨(dú)自面對(duì)夕陽的景象。白云悠悠,象征著時(shí)間的流逝和人生的短暫;夕陽則代表著生命的暮年,帶有一種沉靜和悠遠(yuǎn)的感覺。詩人通過白云和夕陽的意象,表達(dá)了對(duì)生命無常和時(shí)光易逝的感慨。
譯文:
In the vast expanse of white clouds, alone I face the setting sun.
Reflecting a thousand layers of snow, they drift along with the boundless sky for miles and miles.
白云千載空悠悠全詩及譯文
“白云千載空悠悠”的上一句是“黃鶴一去不復(fù)返”,出自唐代詩人崔顥的《黃鶴樓》。全詩如下:
昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。
黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是?煙波江上使人愁。
譯文:
黃鶴已經(jīng)飛走了,我站此地只留下一座空蕩蕩的黃鶴樓。
黃鶴一去再也沒有回來,只有天上的白云在天空中悠悠飄蕩。
晴朗的日子,我可以看到漢陽的樹木清晰可見,鸚鵡洲上的芳草茂盛翠綠。
黃昏時(shí)分,我迷路了,該往哪個(gè)方向?qū)ふ一丶业穆纺兀拷嫔系臒煵ㄊ刮蚁肫鹆思亦l(xiāng)的愁緒。
這首詩描繪了詩人崔顥登臨黃鶴樓時(shí)的所見所感,表達(dá)了世事茫茫、人生短暫的感慨,以及對(duì)故鄉(xiāng)的深深思念。
