[摘要]林檎[lín qín]這個詞語乍一看,以為是某個動漫女生的名字,非也非也,要是這么理解就不會成網絡熱梗了,那么林檎homo是什么梗呢...
林檎[lín qín]這個詞語乍一看,以為是某個動漫女生的名字,非也非也,要是這么理解就不會成網絡熱梗了,那么林檎homo是什么梗呢?撅林檎又是什么梗呢?
林檎本來是指“蘋果”的意思。但是,和homo(同性戀)聯系在一起之后,林檎一詞就充滿了惡臭味,變成了“蛋蛋(男性特殊部位)”的意思。而現在在網絡中,林檎這個詞語由于風評被害,一般被拿來指“蛋蛋”了,經常被淫夢民、梗小鬼所使用。
林檎homo梗出處
出自Niconico站,是因為Niconico站上有人把野獸先輩的蛋蛋給p成了紅色的,然后起了個蘋果標題,沒想到把審核騙了導致視頻居然過審了,后來林檎就被用來專指蛋蛋了。
隨著林檎梗的火爆,被稱為蘋果姐姐的日本女歌手“椎名林檎”也遭到了淫夢民的迫害,其視頻評論不免有人刷起林檎梗。
撅林檎是什么梗
撅林檎這個梗通俗的理解,就是指“爆菊花”的惡臭意思。撅的意思有“翹起、折斷、掘、當面使人難堪、頂撞”等意思,在這里是指“擦、草”的意思;林檎原本是指蘋果,后跟惡臭的基佬野獸先輩聯系在一起后,被拿來專指“蛋蛋”了。


